background-image

Programm Freiburg

 

Freitag, 7. Juni 2013

19.30 Uhr Eröffnung

19.45 – 21.00 Uhr

LOST WOR(L)DS

Lesung, Gespräch, Buchpräsentation und Fotokunst über verlorene Wörter und Welten

mit Alexis Jenni & Aris Fioretos

Alexis Jenni beschreibt aus französischer Sicht eine „verlorene Welt“, den Zusammenbruch der Sowjetunion am Beispiel des Meteoriteneinschlags in Tscheljabinsk. Ohne die Sowjetunion zu romantisieren, bedeutet der Verlust dieser Gegenwelt für ihn auch einen Verlust der kontinuierlichen Infragestellung des eigenen Systems. Aris Fioretos befragt in kleineren Wort-Kapiteln aktuelle Entwicklungen in Europa und die Bedeutung von Literatur und Sprache als „Gänsehautproduzent“, als Kunstgenuss und Korrektiv im Kontext europäischer Identitätsfindung. Zu Besuch bei Aris Fioretos in Berlin haben sich zudem Insa Wilke und der Fotokünstler Frank Mädler auf die Spuren verlorener Orte begeben und präsentieren ihre Annäherungen.

Moderation: Insa Wilke, Journalistin und Literaturkritikerin

Lesestimme: Michael Schmitter, Schauspieler Theater Freiburg

Dolmetscherin: Beate Thill

Kinosaal Alter Wiehrebahnhof

21.15 – 22.00 Uhr

Empfang & Musik in der Galerie & draußen, Alter Wiehrebahnhof

 

Samstag, 8. Juni 2013

LOST WORDS – EUROPAS VERLORENE WÖRTER

4 LESUNGEN Unter den Kastanien, Alter Wiehrebahnhof

18.00 – 19.30 Uhr

Lesestation 1

Nino Vetri & Goran Petrović

Eine Sprachreise der besonderen Art: Nino Vetri schreibt über den passio, ein zwar noch nicht ganz verlorenes, aber doch bedrohtes und vernachlässigtes Wort, das sowohl auf den Spaziergang Bezug nimmt als auch eine bestimmte Lebensart der Entschleunigung bedeutet und dem Leben als to-do-Liste abschwört. Goran Petrović spricht wiederum leise „durch das Schlüsselloch der Welt“. Drei Schlüssel ziehen sich durch seinen Essay und mit ihnen Geschichten und poetische Beschreibungen, in denen sich Fragen nach unserem Dasein in einer Welt der (Un-)Sicherheit stellen, vor der uns auch das beste Schloss nicht schützen kann.

Moderation: Insa Wilke, Journalistin und Literaturkritikerin

Dolmetscherinnen: Irene Pacini & Susanne Böhm-Milosavljevic

Lesestimme: Ullo von Peinen, Schauspieler Theater Freiburg

Lesestation 2

Mircea Cărtărescu & Serhij Zhadan

Mircea Cărtărescu schildert den Umgang mit den Roma in Rumänien, deren Geschichte in Europa insbesondere auch eine der Vertreibung, Verfolgung und der „verlorenen Welten“ ist. Kritisch beschreibt er die heutige Ghettoisierung und Stigmatisierung der Roma. Serhij Zhadan zeigt an seiner eigenen Rock- und Popmusiksozialisation zentrale Wesenszüge ukrainischer Denk- und Geisteshaltungen. Er schreibt von verlorener und neu gefundener Musik aus Ost und West, von den Tonträgern Platte, Tonband, Kassette und CD – und ihrem Verschwinden aus unserem Alltag(swortschatz).

Moderation: Jenny Friedrich-Freksa, Chefredakteurin „Kulturaustausch“

Dolmetscherinnen: Ramona Binder & Kateryna Stetsevych

Lesestimme: Michael Schmitter, Schauspieler Theater Freiburg

20.30 – 22.00 Uhr

Lesestation 3


Adania Shibli & Gonçalo M. Tavares

Adania Shibli thematisiert verlorene Welten über die Institution „Polizei“ als eine der genuin schützenden und zugleich jedoch bedrohlich gewordenen Instanzen unserer Gesellschaften, die in ihrer heutigen Form vielmehr Macht und Korrumpierbarkeit repräsentiert als dienenden Schutz. Gonçalo M. Tavares zeichnet außer Gebrauch gekommene Wörter auf und verbindet diese mit der Gründung und dem Niedergang Europas. Europapolitik im Hauruckverfahren, die deutsche Wiedervereinigung und die Konstruktion der EU stehen auf dem Prüfstand.

Moderation: Claudia Dathe, Übersetzerin

DolmetscherInnen: Michael Kegler & n.n.

Lesestimme: Martin Weigel, Schauspieler Theater Freiburg

Lesestation 4

Yoko Tawada & Katja Lange-Müller

Yoko Tawadas Analysen zur europäischen Kultur beginnen in der Joghurtkultur, aus der heraus sie Überlegungen zur europäischen Verfasstheit entwickelt. Aus Schleimsuppen, Sauermilch und Dickmilch knüpft sie ein Netz politisch-kultureller Verstrickungen. Die Setzmilch wird zur Satzmilch, zur liquiden Flüssigkeit, die sich durch Sprachen und Länder zieht. Katja Lange-Müller erläutert in ihrem Essay an der Bedeutungsverschiebung des Wortes ‚Bummelant’ beispielhaft den Versuch, in der ehemaligen DDR über Sprache und Begriffe ideologische Inhalte in der Bevölkerung zu verankern – und beschreibt in gewohnter Schärfe auch das Scheitern solcher Versuche.

Moderation: Katharina Raabe, Lektorin Suhrkamp Verlag

Bei schlechtem Wetter finden die Lesestationen in der Galerie und im Kinosaal des Alten Wiehrebahnhofs statt.

 

Sonntag, 9. Juni 2013

LOST WORLDS – EUROPAS VERLORENE WELTEN

Einige SchriftstellerInnen verstehen sich auch als politisch denkende Akteure. Insbesondere im deutschsprachigen Raum wird regelmäßig angemahnt, dass es an intellektuellen Stimmen fehle, die sich zu Fragen der Gegenwart zu Wort melden. „Die Intellektuellen schweigen. Aus den Universitäten hört man nichts, von den sogenannten Vordenkern nichts, hier und da gibt es einzelnes kurzes Aufflackern, dann wieder Dunkel“, konstatierte Ingo Schulze in der Süddeutschen Zeitung. Zum Gespräch versammeln sich um 11.00 Uhr und 18.00 Uhr AutorInnen, die originelle und politische Wege finden, aus dem „Dunkel“ etwas verloren Geglaubtes an die Oberfläche zu bringen.

11.00 – 12.30 Uhr

GESPRÄCH mit Gonçalo M. Tavares, Barbara Honigmann & Adania Shibli

Moderation: Jenny Friedrich-Freksa, Chefredakteurin „Kulturaustausch“

DolmetscherInnen: Michael Kegler & n.n.

Galerie im Alten Wiehrebahnhof

12.30 – 14.00 Uhr I Europa Lunch

Transnationales und multikulinarisches Buffet mit den AutorInnen im Nebenraum des Cafés im Alten Wiehrebahnhof.

18.00 – 19.30 Uhr

GESPRÄCH mit Serhij Zhadan, Goran Petrović & Mircea Cărtărescu

Moderation: Claudia Dathe, Übersetzerin

DolmetscherInnen: Kateryna Stetsevych, Susanne Böhm-Milosavljevic & Ramona Binder

Galerie im Alten Wiehrebahnhof

20.00 – 21.30 Uhr

EUROPA

Abschlussgespräch mit mit Katja Lange-Müller & Manfred Sapper

Um Europa, einst die große Liebe Zeus’, wird auch heute intensiv gerungen: Eine Vielzahl von Sprachen, Ländern, Denk- und Wertesystemen, Kulturen und sich ablösenden politischen und ökonomischen Ordnungen treffen bei dem Versuch aufeinander, eine europäische Gemeinschaft mit Gemeinsamkeiten und Wurzeln zu imaginieren und nach außen und innen zu stärken. Sprachen und Literaturen nehmen in diesen Prozessen eine wichtige Funktion zwischen Infragestellung, Standortbestimmung, Gedächtnis- und Erinnerungskulturen und Perspektiventwicklung ein. Darüber diskutieren die eingeladenen Gäste, nicht zuletzt auch, um aus den LOST WOR(L)DS den Sprung in eine Zukunft zu wagen.

Moderation: Katharina Raabe, Lektorin Suhrkamp Verlag

Kinosaal im Alten Wiehrebahnhof

Ort: Literaturbüro Freiburg, Alter Wiehrebahnhof

Urachstraße 40, 79192 Freiburg